Derecho de anulación
Si es usted consumidor, dispone de un derecho de rescisión legal, de modo que puede anular su declaración contractual de acuerdo con las siguientes instrucciones:
Política de cancelación si los productos solicitados pueden enviarse por paquete postal y se entregan o aceptan en una sola entrega
Política de anulación
Derecho de anulación
Tiene derecho a rescindir este contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de justificación.
El plazo de desistimiento es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero nombrado por usted, que no sea el transportista, haya tomado posesión de los bienes.
Para ejercer el derecho de desistimiento, deberá informarnos (M.J. Oster GmbH, Calmonstraße 8, 56814 Bremm, Deutschland, E-Mail: info@tissi.de, Tel.: 02675911440) de su decisión de rescindir el presente contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o electrónico). Puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento adjunto, pero no es obligatorio.
Para cumplir el plazo de cancelación, basta con que envíe su notificación de ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación.
Consecuencias de la anulación
Si rescinde este contrato, le habremos reembolsado todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de envío (con excepción de los gastos adicionales resultantes del hecho de que usted haya elegido un tipo de entrega diferente a la entrega estándar más barata ofrecida por nosotros), inmediatamente y a más tardar en un plazo de catorce días a partir del día en que recibamos la notificación de su rescisión del presente contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción original, salvo que se acuerde expresamente otra cosa con usted; En ningún caso se le cobrarán comisiones por este reembolso. Podremos retener el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes de vuelta o hasta que usted haya presentado una prueba de que ha devuelto los bienes, según qué condición se cumpla primero.
Deberá devolver los bienes inmediatamente y, en cualquier caso, en un plazo máximo de catorce días a partir del día en que nos comunique la rescisión del presente contrato a nosotros devuelva o entregue los bienes. El plazo se cumple si usted envía la mercancía antes de que haya transcurrido el plazo de catorce días. Usted correrá con los gastos directos de devolución de los bienes. Sólo tendrá que pagar la pérdida de valor de los bienes si dicha pérdida de valor se debe a una manipulación de los bienes que no sea necesaria para comprobar su estado, propiedades y funcionalidad.
Nota
Si es posible, la mercancía debe devolverse en el embalaje original con todos los accesorios y componentes del embalaje. En caso necesario, utilice un embalaje exterior protector si el embalaje original ya no está disponible, a fin de garantizar una protección adecuada contra cualquier daño durante el transporte. Deben evitarse los daños y la contaminación del artículo a devolver. Queremos señalar que el derecho de cancelación y sus consecuencias son, por supuesto, independientes de la observancia de este aviso, pues sólo sirve para facilitar la tramitación de la devolución.
Política de cancelación si la mercancía pedida no puede enviarse por paquete postal y se entrega o acepta en una sola entrega
Política de anulación
Derecho de anulación
Tiene derecho a rescindir este contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de justificación.
El plazo de desistimiento es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero nombrado por usted, que no sea el transportista, haya tomado posesión de los bienes.
Para ejercer el derecho de desistimiento, deberá informarnos (M.J. Oster GmbH, Calmonstraße 8, 56814 Bremm, Deutschland, E-Mail: info@tissi.de, Tel.: 02675911440) de su decisión de rescindir el presente contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o electrónico). Puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento adjunto, pero no es obligatorio.
Para cumplir el plazo de cancelación, basta con que envíe su notificación de ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación.
Consecuencias de la anulación
Si rescinde este contrato, le habremos reembolsado todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de envío (con excepción de los gastos adicionales resultantes del hecho de que usted haya elegido un tipo de entrega diferente a la entrega estándar más barata ofrecida por nosotros), inmediatamente y a más tardar en un plazo de catorce días a partir del día en que recibamos la notificación de su rescisión del presente contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción original, salvo que se acuerde expresamente otra cosa con usted; En ningún caso se le cobrarán comisiones por este reembolso. Podremos retener el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes de vuelta o hasta que usted haya presentado una prueba de que ha devuelto los bienes, según qué condición se cumpla primero.
Deberá devolver los bienes inmediatamente y, en cualquier caso, en un plazo máximo de catorce días a partir del día en que nos comunique la rescisión del presente contrato a nosotros devuelva o entregue los bienes. El plazo se cumple si usted envía la mercancía antes de que haya transcurrido el plazo de catorce días. Usted correrá con los gastos directos de devolución de los bienes. Los costes se estiman en un máximo de unos 250,00 euros. Sólo tendrá que pagar la pérdida de valor de la mercancía si dicha pérdida de valor se debe a una manipulación de la mercancía que no sea necesaria para comprobar su estado, propiedades y funcionalidad.
Nota
Si es posible, la mercancía debe devolverse en el embalaje original con todos los accesorios y componentes del embalaje. En caso necesario, utilice un embalaje exterior protector si el embalaje original ya no está disponible, a fin de garantizar una protección adecuada contra cualquier daño durante el transporte. Deben evitarse los daños y la contaminación del artículo a devolver. Queremos señalar que el derecho de cancelación y sus consecuencias son, por supuesto, independientes de la observancia de este aviso, pues sólo sirve para facilitar la tramitación de la devolución.
Política de anulación, para varias mercancías pedidas que pueden enviarse por paquete postal de un pedido uniforme, que se entregan o aceptan por separado
Política de anulación
Derecho de anulación
Tiene derecho a rescindir este contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de justificación.
El plazo de desistimiento es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero nombrado por usted, que no sea el transportista, haya tomado posesión de la última mercancía.
Para ejercer el derecho de desistimiento, deberá informarnos (M.J. Oster GmbH, Calmonstraße 8, 56814 Bremm, Deutschland, E-Mail: info@tissi.de, Tel.: 02675911440) de su decisión de rescindir el presente contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o electrónico). Puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento adjunto, pero no es obligatorio.
Para cumplir el plazo de cancelación, basta con que envíe su notificación de ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación.
Consecuencias de la anulación
Si rescinde este contrato, le habremos reembolsado todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de envío (con excepción de los gastos adicionales resultantes del hecho de que usted haya elegido un tipo de entrega diferente a la entrega estándar más barata ofrecida por nosotros), inmediatamente y a más tardar en un plazo de catorce días a partir del día en que recibamos la notificación de su rescisión del presente contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción original, salvo que se acuerde expresamente otra cosa con usted; En ningún caso se le cobrarán comisiones por este reembolso. Podremos retener el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes de vuelta o hasta que usted haya presentado una prueba de que ha devuelto los bienes, según qué condición se cumpla primero.
Deberá devolver los bienes inmediatamente y, en cualquier caso, en un plazo máximo de catorce días a partir del día en que nos comunique la rescisión del presente contrato a nosotros devuelva o entregue los bienes. El plazo se cumple si usted envía la mercancía antes de que haya transcurrido el plazo de catorce días. Usted correrá con los gastos directos de devolución de los bienes. Sólo tendrá que pagar la pérdida de valor de los bienes si dicha pérdida de valor se debe a una manipulación de los bienes que no sea necesaria para comprobar su estado, propiedades y funcionalidad.
Nota
Si es posible, la mercancía debe devolverse en el embalaje original con todos los accesorios y componentes del embalaje. En caso necesario, utilice un embalaje exterior protector si el embalaje original ya no está disponible, a fin de garantizar una protección adecuada contra cualquier daño durante el transporte. Deben evitarse los daños y la contaminación del artículo a devolver. Queremos señalar que el derecho de cancelación y sus consecuencias son, por supuesto, independientes de la observancia de este aviso, pues sólo sirve para facilitar la tramitación de la devolución.
Política de anulación, para varios pedidos de mercancías no parceladas de un pedido uniforme que se entregan o aceptan por separado
Política de anulación
Derecho de anulación
Tiene derecho a rescindir este contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de justificación.
El plazo de desistimiento es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero nombrado por usted, que no sea el transportista, haya tomado posesión de la última mercancía.
Para ejercer el derecho de desistimiento, deberá informarnos (M.J. Oster GmbH, Calmonstraße 8, 56814 Bremm, Deutschland, E-Mail: info@tissi.de, Tel.: 02675911440) de su decisión de rescindir el presente contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o electrónico). Puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento adjunto, pero no es obligatorio.
Para cumplir el plazo de cancelación, basta con que envíe su notificación de ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación.
Consecuencias de la anulación
Si rescinde este contrato, le habremos reembolsado todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de envío (con excepción de los gastos adicionales resultantes del hecho de que usted haya elegido un tipo de entrega diferente a la entrega estándar más barata ofrecida por nosotros), inmediatamente y a más tardar en un plazo de catorce días a partir del día en que recibamos la notificación de su rescisión del presente contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción original, salvo que se acuerde expresamente otra cosa con usted; En ningún caso se le cobrarán comisiones por este reembolso. Podremos retener el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes de vuelta o hasta que usted haya presentado una prueba de que ha devuelto los bienes, según qué condición se cumpla primero.
Deberá devolver los bienes inmediatamente y, en cualquier caso, en un plazo máximo de catorce días a partir del día en que nos comunique la rescisión del presente contrato a nosotros devuelva o entregue los bienes. El plazo se cumple si usted envía la mercancía antes de que haya transcurrido el plazo de catorce días. Usted correrá con los gastos directos de devolución de los bienes. Los costes se estiman en un máximo de unos 250,00 euros. Sólo tendrá que pagar la pérdida de valor de la mercancía si dicha pérdida de valor se debe a una manipulación de la mercancía que no sea necesaria para comprobar su estado, propiedades y funcionalidad.
Nota
Si es posible, la mercancía debe devolverse en el embalaje original con todos los accesorios y componentes del embalaje. En caso necesario, utilice un embalaje exterior protector si el embalaje original ya no está disponible, a fin de garantizar una protección adecuada contra cualquier daño durante el transporte. Deben evitarse los daños y la contaminación del artículo a devolver. Queremos señalar que el derecho de cancelación y sus consecuencias son, por supuesto, independientes de la observancia de este aviso, pues sólo sirve para facilitar la tramitación de la devolución.
Política de cancelación de mercancías entregadas o aceptadas como paquete en varios envíos parciales o piezas
Política de anulación
Derecho de anulación
Tiene derecho a rescindir este contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de justificación.
El plazo de cancelación es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero nombrado por usted, que no sea el transportista, haya tomado posesión del último envío parcial o del último artículo.
Para ejercer el derecho de desistimiento, deberá informarnos (M.J. Oster GmbH, Calmonstraße 8, 56814 Bremm, Deutschland, E-Mail: info@tissi.de, Tel.: 02675911440) de su decisión de rescindir el presente contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o electrónico). Puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento adjunto, pero no es obligatorio.
Para cumplir el plazo de cancelación, basta con que envíe su notificación de ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación.
Consecuencias de la anulación
Si rescinde este contrato, le habremos reembolsado todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de envío (con excepción de los gastos adicionales resultantes del hecho de que usted haya elegido un tipo de entrega diferente a la entrega estándar más barata ofrecida por nosotros), inmediatamente y a más tardar en un plazo de catorce días a partir del día en que recibamos la notificación de su rescisión del presente contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción original, salvo que se acuerde expresamente otra cosa con usted; En ningún caso se le cobrarán comisiones por este reembolso. Podremos retener el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes de vuelta o hasta que usted haya presentado una prueba de que ha devuelto los bienes, según qué condición se cumpla primero.
Deberá devolver los bienes inmediatamente y, en cualquier caso, en un plazo máximo de catorce días a partir del día en que nos comunique la rescisión del presente contrato a nosotros devuelva o entregue los bienes. El plazo se cumple si usted envía la mercancía antes de que haya transcurrido el plazo de catorce días. Usted correrá con los gastos directos de devolución de los bienes. Sólo tendrá que pagar la pérdida de valor de los bienes si dicha pérdida de valor se debe a una manipulación de los bienes que no sea necesaria para comprobar su estado, propiedades y funcionalidad.
Nota
Si es posible, la mercancía debe devolverse en el embalaje original con todos los accesorios y componentes del embalaje. En caso necesario, utilice un embalaje exterior protector si el embalaje original ya no está disponible, a fin de garantizar una protección adecuada contra cualquier daño durante el transporte. Deben evitarse los daños y la contaminación del artículo a devolver. Queremos señalar que el derecho de cancelación y sus consecuencias son, por supuesto, independientes de la observancia de este aviso, pues sólo sirve para facilitar la tramitación de la devolución.
Política de cancelación de mercancías que no pueden enviarse por paquete postal y se entregan o aceptan en varios envíos parciales o piezas
Política de anulación
Derecho de anulación
Tiene derecho a rescindir este contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de justificación.
El plazo de cancelación es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero nombrado por usted, que no sea el transportista, haya tomado posesión del último envío parcial o del último artículo.
Para ejercer el derecho de desistimiento, deberá informarnos (M.J. Oster GmbH, Calmonstraße 8, 56814 Bremm, Deutschland, E-Mail: info@tissi.de, Tel.: 02675911440) de su decisión de rescindir el presente contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o electrónico). Puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento adjunto, pero no es obligatorio.
Para cumplir el plazo de cancelación, basta con que envíe su notificación de ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación.
Consecuencias de la anulación
Si rescinde este contrato, le habremos reembolsado todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de envío (con excepción de los gastos adicionales resultantes del hecho de que usted haya elegido un tipo de entrega diferente a la entrega estándar más barata ofrecida por nosotros), inmediatamente y a más tardar en un plazo de catorce días a partir del día en que recibamos la notificación de su rescisión del presente contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción original, salvo que se acuerde expresamente otra cosa con usted; En ningún caso se le cobrarán comisiones por este reembolso. Podremos retener el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes de vuelta o hasta que usted haya presentado una prueba de que ha devuelto los bienes, según qué condición se cumpla primero.
Deberá devolver los bienes inmediatamente y, en cualquier caso, en un plazo máximo de catorce días a partir del día en que nos comunique la rescisión del presente contrato a nosotros devuelva o entregue los bienes. El plazo se cumple si usted envía la mercancía antes de que haya transcurrido el plazo de catorce días. Usted correrá con los gastos directos de devolución de los bienes. Los costes se estiman en un máximo de unos 250,00 euros. Sólo tendrá que pagar la pérdida de valor de la mercancía si dicha pérdida de valor se debe a una manipulación de la mercancía que no sea necesaria para comprobar su estado, propiedades y funcionalidad.
Nota
Si es posible, la mercancía debe devolverse en el embalaje original con todos los accesorios y componentes del embalaje. En caso necesario, utilice un embalaje exterior protector si el embalaje original ya no está disponible, a fin de garantizar una protección adecuada contra cualquier daño durante el transporte. Deben evitarse los daños y la contaminación del artículo a devolver. Queremos señalar que el derecho de cancelación y sus consecuencias son, por supuesto, independientes de la observancia de este aviso, pues sólo sirve para facilitar la tramitación de la devolución.
Política de cancelación, para entregas regulares / aceptación de mercancías que no pueden enviarse por paquetería durante un periodo de tiempo determinado
Política de anulación
Derecho de anulación
Tiene derecho a rescindir este contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de justificación.
El plazo de desistimiento es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero nombrado por usted, que no sea el transportista, haya tomado posesión de los primeros bienes.
Para ejercer el derecho de desistimiento, deberá informarnos (M.J. Oster GmbH, Calmonstraße 8, 56814 Bremm, Deutschland, E-Mail: info@tissi.de, Tel.: 02675911440) de su decisión de rescindir el presente contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o electrónico). Puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento adjunto, pero no es obligatorio.
Para cumplir el plazo de cancelación, basta con que envíe su notificación de ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación.
Consecuencias de la anulación
Si rescinde este contrato, le habremos reembolsado todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de envío (con excepción de los gastos adicionales resultantes del hecho de que usted haya elegido un tipo de entrega diferente a la entrega estándar más barata ofrecida por nosotros), inmediatamente y a más tardar en un plazo de catorce días a partir del día en que recibamos la notificación de su rescisión del presente contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción original, salvo que se acuerde expresamente otra cosa con usted; En ningún caso se le cobrarán comisiones por este reembolso. Podremos retener el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes de vuelta o hasta que usted haya presentado una prueba de que ha devuelto los bienes, según qué condición se cumpla primero.
Deberá devolver los bienes inmediatamente y, en cualquier caso, en un plazo máximo de catorce días a partir del día en que nos comunique la rescisión del presente contrato a nosotros devuelva o entregue los bienes. El plazo se cumple si usted envía la mercancía antes de que haya transcurrido el plazo de catorce días. Usted correrá con los gastos directos de devolución de los bienes. Los costes se estiman en un máximo de unos 250,00 euros. Sólo tendrá que pagar la pérdida de valor de la mercancía si dicha pérdida de valor se debe a una manipulación de la mercancía que no sea necesaria para comprobar su estado, propiedades y funcionalidad.
Nota
Si es posible, la mercancía debe devolverse en el embalaje original con todos los accesorios y componentes del embalaje. En caso necesario, utilice un embalaje exterior protector si el embalaje original ya no está disponible, a fin de garantizar una protección adecuada contra cualquier daño durante el transporte. Deben evitarse los daños y la contaminación del artículo a devolver. Queremos señalar que el derecho de cancelación y sus consecuencias son, por supuesto, independientes de la observancia de este aviso, pues sólo sirve para facilitar la tramitación de la devolución.
Modelo de formulario de cancelación
Puede descargar el modelo de formulario de cancelación en formato PDF en nuestro sitio web.
Creado por:
DURY LEGAL Abogados - www.dury.de
© Website-Check GmbH - www.website-check.de